En Irlande, le gaélique reste omniprésent. Bien que la première langue parlée soit l’anglais, le gaélique irlandais a su perdurer à travers les siècles, et possède encore une place de choix dans le quotidien de la population. Et le terme que vous entendrez le plus souvent sur place est « Erin go Bragh » (/ˌɛrɪn ɡə ˈbrɑː/). Incontournable, il fait partie des phrases patriotiques auxquelles les irlandais sont fortement attachés. Scandés comme un slogan, on le retrouve un peu partout : sur des vêtements, sur des casquettes, dans les irish pubs…etc. Symbole d’appartenance à l’Irlande, cette expression fait partie des phrases fortes du gaélique irlandais. A connaître pour mieux comprendre le pays et sa culture !
Le drapeau irlandais Erin go bragh
Erin go Bragh peut être traduit comme « L’Irlande pour l’éternité » en français, ou « Ireland forever » en anglais.
Cette expression s’est développée autour du 18ème siècle. Inventée au cours d’une période historique plutôt houleuse, elle a permit d’unir les irlandais dans leur conflit les opposant aux britanniques.
Invention purement irlandaise, elle était au départ écrite de cette façon : « Éire go Brách« .
Il s’agissait d’une expression purement gaélique, au départ écrite : « Éirinn go Brách« , qui s’est ensuite anglicisée pour devenir « Erin go Bragh« .
Elle permettait de véhiculer chez les irlandais un sentiment d’unité patriotique, et était considérée comme un serment d’allégeance à l’Irlande. C’est une manière de célébrer l’identité et la culture irlandaises, que ce soit en Irlande même ou au sein des communautés irlandaises à l’étranger.
Si l’on décompose l’expression, voici ce que cela donne :
Bien que l’origine exacte de l’expression soit un peu floue, elle est profondément ancrée dans l’histoire et la culture irlandaises. Certains disent qu’elle a été popularisée pendant les rébellions irlandaises contre la domination britannique.
D’autres pensent qu’elle remonte aux temps anciens où elle était peut-être un cri de guerre.
Aujourd’hui, vous trouverez cette expression un peu partout en Irlande, des drapeaux aux tatouages, en passant par les chants de supporters lors des matchs de football gaélique.
C’est également un favori pendant la fête de la Saint-Patrick, cette journée où tout le monde (ou presque) est irlandais. Vous pouvez même trouver des T-shirts, des casquettes et toutes sortes de gadgets touristiques arborant fièrement « Erin Go Bragh ».
L’expression a également traversé les mers et océans pour trouver sa place dans le cœur des communautés irlandaises à travers le monde, notamment aux États-Unis. À New York, Chicago ou Boston, ne soyez pas surpris d’entendre un « Erin Go Bragh » joyeux lors des parades de la Saint-Patrick ou dans les pubs irlandais du coin.
Vous l’aurez compris : cette phrase fait partie des phrases fortes du patriotisme irlandais. Elle témoigne de tout l’attachement des irlandais à leur île, et rappelle à elle seule les siècles de luttes acharnées où l’Irlande a connu la guerre et l’impérialisme britannique.
On la retrouve notamment sur des drapeaux, dans des chansons, et certains irish pub ou établissements locaux portent ce nom.